ananova_k 发表于 2012-5-13 10:45 只看TA 11楼 |
---|
怎么说呢,虽然接触的很晚,不过一直在看LZ的文章,文笔和剧情安排之类的一直在进步中,可是有一个缺点始终有点介怀。就是人物对话中的日式语气,尤其是句尾“呢”字的使用,这是最常出现在日式翻译小说中的语气词/字,在翻译作品中可以起到再现日本人说话习惯的作用,但是使用在原创作品中,或者说国人自己的原创作品中就有点别扭了。之前LZ很多架空小说中出现这样的语气词还算勉强可以接受,放在现在这篇里就让人觉得十分突兀,破坏了整个对话试图营造的气氛,降低了读者的阅读体验。 |
0 |
macavity2000 发表于 2012-5-18 23:18 只看TA 13楼 |
---|
我承认这是一篇至今看过最特别的文章,之前从来没有看过这种类型的小说,总是有一种怪怪的感觉。 不过,还是被作者编制的故事给感动了。有的美丽不能用常规逻辑去理解,比如罂花。。。 |
0 |
|
---|
gentlepandora 发表于 2012-6-28 00:20 只看TA 16楼 |
---|
写的很是真实,算是记实体的。不过对婊子产生感情就有点很假了 |
0 |
|
---|
wojiurile2011 发表于 2012-6-28 03:44 只看TA 17楼 |
---|
这个过于刺激了,没想到真的和“她”来了一段,不过能加入打黑的时代背景还是挺有意思的小说 |
0 |
|
---|